<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>autolexicon.net</title>
	<atom:link href="http://cs.autolexicon.net/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://cs.autolexicon.net</link>
	<description>... náskok díky znalostem</description>
	<lastBuildDate>Wed, 16 May 2012 09:23:00 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Easy Access Door</title>
		<link>http://cs.autolexicon.net/articles/easy-access-door/</link>
		<comments>http://cs.autolexicon.net/articles/easy-access-door/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 10 Mar 2012 00:53:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>autolexicon.net</dc:creator>
				<category><![CDATA[Části automobilu]]></category>
		<category><![CDATA[Karoserie]]></category>
		<category><![CDATA[Vše]]></category>
		<category><![CDATA[B-sloupek]]></category>
		<category><![CDATA[Easy Access Door]]></category>
		<category><![CDATA[Ford]]></category>
		<category><![CDATA[karoserie]]></category>
		<category><![CDATA[konstrukce]]></category>
		<category><![CDATA[otevírání dveří]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://cs.autolexicon.net/?p=4825</guid>
		<description><![CDATA[Easy Access Door automobilky Ford je systém usnadňující přístup do interiéru vozidla. Usnadnění spočívá v absenci středního sloupku a v posuvných zadních dveřích. Díky této kombinaci vzniká velkorysý přístup do interiéru s šíří až 1,5 metru, což je dosud nevídaná hodnota.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-family: verdana,geneva;">V roce 2012 představila automobilka Ford nový model nazvaný B-MAX a konstruktéři společně s designéry slavili velký úspěch. Vývojářům se totiž podařilo dovést do <strong>sériové výroby</strong> myšlenku absence B-sloupku. Absence B-sloupku je velkým snem všech designérů, jelikož přináší nevídané prostorové možnosti, zároveň je ale noční můrou pro automobilové konstruktéry, protože snižuje tuhost karoserie. Např. Opel Meriva s obdobným systémem nazvaným <a href="../articles/opel-flexdoors/">FlexDoors</a> zůstal s konstrukcí tak nějak napůl cesty a paradoxně tak jeho řešení pasažérům nastupování spíše komplikuje, viz <a href="../articles/opel-flexdoors/">článek</a>.</span></p>
<p style="text-align: center;"> <a href="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_easy_access_door_001.jpg" rel="shadowbox[sbpost-4825];player=img;" title="Ford B-MAX se systémem Easy Access Door"><img class="size-medium wp-image-4832" title="Ford B-MAX se systémem Easy Access Door" src="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_easy_access_door_001-500x341.jpg" alt="" width="500" height="341" /></a></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">B-sloupek má v konstrukci karoserie zásadní vliv nejen na <strong>torzní tuhost karoserie</strong>, ale i na bezpečnost vozidla a zejména <strong>na <a href="http://cs.autolexicon.net/articles/bocni-naraz-euro-ncap/">boční náraz</a></strong>. V klíčových místech tedy museli konstruktéři sáhnout po vysoko pevnostní oceli, aby tím kompenzovali tuhost chybějícího B-sloupku. Bez těchto výztuh by karoserie, díky absenci středového sloupku, <strong>ztratila 15% své tuhosti</strong>. Vysoko pevnostní ocel je sice až 5x pevnější než běžně používaná karosářská ocel, ale je také dražší, což na druhou stranu prodražuje výrobu. Výsledkem práce fordových konstruktérů je údajně <strong>tuhá konstrukce bez nežádoucího nárůstu hmotnosti</strong>. Absence B-sloupku také zákonitě vedla k přemístění zámku dveří od kliky na horní i dolní okraj dveří.</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"> <a href="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_easy_access_door_002.jpg" rel="shadowbox[sbpost-4825];player=img;" title="Ford B-MAX se systémem Easy Access Door"><img class="aligncenter size-medium wp-image-4831" title="Ford B-MAX se systémem Easy Access Door" src="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_easy_access_door_002-500x284.jpg" alt="" width="175" height="98" /></a><a href="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_easy_access_door_003.jpg" rel="shadowbox[sbpost-4825];player=img;" title="Ford B-MAX se systémem Easy Access Door"><img class="aligncenter size-medium wp-image-4829" title="Ford B-MAX se systémem Easy Access Door" src="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_easy_access_door_003-500x333.jpg" alt="" width="164" height="108" /></a><a href="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_easy_access_door_005.jpg" rel="shadowbox[sbpost-4825];player=img;" title="Ford B-MAX se systémem Easy Access Door"><img class="aligncenter size-medium wp-image-4828" title="Ford B-MAX se systémem Easy Access Door" src="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_easy_access_door_005-500x333.jpg" alt="" width="176" height="116" /></a></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-family: verdana,geneva;">Vývoj nového systému otevírání dveří Easy Access Door trval tři roky, během nichž bylo vykonáno nespočet počítačových simulací i fyzických zkoušek. Pokud jde o tuhost a bezpečnost, nebude podle vývojářů B-sloupek majitelům nového Fordu B-MAX chybět. Ale až praxe a prodejní úspěchy ukážou, jak se práce podařila, co je skutečnost a co je marketingový slib.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-family: verdana,geneva;"><strong>Historie</strong><br />
Absence středního sloupku lákala konstruktéry již mnohokráte v historii. A to nejen v zahraničí, ale i v Čechách. Automobilka Škoda vyráběla v letech 1964 – 69 dnes legendární <strong>embéčko v karosářské verzi bez b-sloupku</strong>. Tento typ nesl označení MBX a dnes je sběratelsky velmi cenným kusem. Celkem jich bylo vyrobeno něco kolem 2.500 kusů. Jeho největší slabinou byla právě zmiňovaná malá torzní tuhost karoserie, která často nedovolovala ani zavřít dveře.</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"> <a href="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_skoda_1000mbx_001.jpg" rel="shadowbox[sbpost-4825];player=img;" title="Škoda MBX bez B-sloupku"><img class="aligncenter size-medium wp-image-4834" title="Škoda MBX bez B-sloupku" src="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_skoda_1000mbx_001-500x333.jpg" alt="" width="222" height="146" /></a><a href="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_skoda_1000mbx_002.jpg" rel="shadowbox[sbpost-4825];player=img;" title="Škoda MBX bez B-sloupku"><img class="aligncenter size-medium wp-image-4833" title="Škoda MBX bez B-sloupku" src="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_skoda_1000mbx_002-500x333.jpg" alt="" width="222" height="146" /></a></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-family: verdana,geneva;">Pokud se budeme chtít držet karosářského provedení <a href="../articles/mpv-multi-purpose-vehicle/">MPV</a>, můžeme <strong>za první velkoprostorový vůz s obdobným systémem otevírání dveří a s absencí B-sloupku považovat Nissan Prairie z roku 1981</strong>. Nicméně ani tento vůz nevydržel bez B-sloupku dlouho a při další modernizaci byl B-sloupek opět přidán, i když systém otevírání dveří zůstal.</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="font-size: small; font-family: verdana,geneva;"><strong><a href="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_nissan_prairie_001.jpg" rel="shadowbox[sbpost-4825];player=img;" title="Nissan Prairie"><img class="aligncenter size-medium wp-image-4826" title="Nissan Prairie" src="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_nissan_prairie_001-500x317.jpg" alt="" width="240" height="150" /></a><a href="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_nissan_prairie_002.jpg" rel="shadowbox[sbpost-4825];player=img;" title="Nissan Prairie"><img class="aligncenter size-medium wp-image-4827" title="Nissan Prairie" src="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_nissan_prairie_002-500x375.jpg" alt="" width="202" height="150" /></a></strong></span></p>
<p><span style="font-size: small; font-family: verdana,geneva;"><strong>Text: </strong>Jan Sajdl<strong><br />
Foto: </strong>www.media.ford.com, www.embecko.inczech.net, www.curbsideclassic.com<strong><br />
Klíčová slova: </strong>Ford, Easy Access Door, otevírání dveří, B-sloupek, konstrukce, karoserie</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://cs.autolexicon.net/articles/easy-access-door/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Oktanové číslo</title>
		<link>http://cs.autolexicon.net/articles/oktanove-cislo/</link>
		<comments>http://cs.autolexicon.net/articles/oktanove-cislo/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Feb 2012 00:55:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>autolexicon.net</dc:creator>
				<category><![CDATA[Části automobilu]]></category>
		<category><![CDATA[Palivo a provozní náplně]]></category>
		<category><![CDATA[Vše]]></category>
		<category><![CDATA[benzín]]></category>
		<category><![CDATA[kvalita paliva]]></category>
		<category><![CDATA[octan number]]></category>
		<category><![CDATA[octan rating]]></category>
		<category><![CDATA[oktanové číslo]]></category>
		<category><![CDATA[palivo]]></category>
		<category><![CDATA[zážehový motor]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://cs.autolexicon.net/?p=4767</guid>
		<description><![CDATA[Oktanové číslo udává kvalitu benzínu a je součástí označení většiny paliv. Čím vyšší má benzín oktanové číslo, tím vyšší je jeho odolnost proti samozápalu při kompresi ve válci.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">Oktanové číslo (OČ) paliva vyjadřuje objemový podíl dvou látek: <strong>izooktanu</strong> (odpovídá oktanovému číslu 100) a <strong>n-heptanu</strong> (čistý n-heptan má definicí určeno oktanové číslo 0). Primární benzíny získané destilací ropy mají vzhledem k požadavkům dnešních motorů nedostatečné oktanové číslo, proto je ho třeba zvýšit. <strong>Současné motory vyžadují OČ minimálně 90, </strong>i když např. USA je běžně k dostání tzv. „REGULAR“ s OČ 87. Nejdůležitější metodou ke zvýšení oktanového čísla benzínu je izomerace lehkých benzínů a reformování těžkých benzínů. Oktanové číslo upraveného benzínu může mít i vyšší hodnotu než 100, což vyjadřuje fakt, že dané palivo je ještě odolnější proti samozápalu než čistý izooktan.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">Od dvacátých let dvacátého století se zvyšovalo oktanové číslo pomocí olovnatých aditiv. Jelikož je ale olovo jedovatá látka, která se nespálí, a navíc poškozuje <a href="http://cs.autolexicon.net/articles/katalyzator/">katalyzátor</a>, postupně se od olovnatého benzínu ustupovalo. V roce 1995 již tvořila olovnatá paliva pouhých 0,6 % celkového prodeje benzinu a od 1. ledna 1996 byl <strong>prodej olova pro použití v silničních vozidlech zakázán úplně</strong>. V současné době se tedy vyrábí benzíny bezolovnaté, jejichž oktanové číslo je zvyšováno příměsí uhlovodíků éterického původu.</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"> <a href="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_oktanove_cislo_001.jpg" rel="shadowbox[sbpost-4767];player=img;" title="oktanové číslo benzínů je uvedeno na stojanu"><img class="aligncenter size-full wp-image-4776" title="oktanové číslo benzínů je uvedeno na stojanu" src="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_oktanove_cislo_001.jpg" alt="" width="478" height="322" /></a></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">Velikost oktanového čísla řidič zjistí už při tankování např. ze stojanu nebo na <a href="http://cs.autolexicon.net/articles/vydejni-pistole-u-cerpaci-stanice/">výdejní pistoli</a>. Například palivo Natural 91, které má oktanové číslo 91. Znamená to, že palivo je stejně odolné proti samozápalu jako směs, skládající se z 91 % oktanu a 9 % heptanu.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Detonační spalování<br />
</strong></span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">Antidetonační vlastnosti automobilových benzínů jsou charakterizovány oktanovým číslem, které vyjadřuje odolnost benzínu proti <strong>detonačnímu spalování</strong>. Detonační spalování vzniká při místním vzplanutí části směsi paliva se vzduchem, které má charakter detonace. Tzn., že se tlaková vlna, vyvolaná detonačním spalováním, šíří spalovacím prostorem nadzvukovou rychlostí a při dopadu na stěny spalovacího prostoru vyvolá rázy v klikovém mechanismu. Detonační spalování se projevuje tzv. „klepáním motoru“.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">Případný vznik detonačního spalování je ovlivněn především kompresním poměrem, tvarem spalovacího prostoru, předstihem zážehu a samozřejmě zmiňovaným oktanovým číslem benzínu. Rychlost šíření plamene při normálním hoření je 20 – 40 m/s a rychlost šíření tlaku je 1000 m/s. Při detonačním spalování se plamen šíří místní řetězovou reakcí a šíření tlakové vlny dosahuje rychlosti až 3000 m/s.</span></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_oktanove_cislo_002.jpg" rel="shadowbox[sbpost-4767];player=img;" title="detonační spalování"><img class="aligncenter size-medium wp-image-4777" title="detonační spalování" src="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_oktanove_cislo_002-500x310.jpg" alt="" width="500" height="310" /></a></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Stanovení velikosti oktanového čísla<br />
</strong></span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">Hodnoty oktanového čísla paliva se získají měřením na zkušebním jednoválcovém motoru s proměnným kompresním poměrem, tedy podobnou cestou jako u stanovování <a href="http://cs.autolexicon.net/articles/cetanove-cislo">cetanového čísla</a> motorové nafty. Existují dvě metody stanovení velikosti oktanového čísla:</span></p>
<ul style="text-align: justify;">
<li><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong><em>stanovení oktanového čísla motorovou metodou &#8211; ČSN 65 6197 </em></strong></span></li>
</ul>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">je určováno při 900 otáčkách za minutu. Popisuje spíše chování při provozu ve vyšších rychlostech, např. na dálnici. Oktanové číslo motorovou metodou je typicky o cca 10 bodů nižší!!!</span></p>
<ul style="text-align: justify;">
<li><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong><em>stanovení oktanového čísla výzkumnou metodou &#8211; ČSN 65 6161</em></strong></span></li>
</ul>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">je určováno při 600 otáčkách za minutu. Je vhodné pro popis městského provozu při nízkých rychlostech a s častou akcelerací. V praxi se téměř všude uvádí pouze oktanové číslo získané touto metodou, oktanové číslo motorovou metodou je však definováno v normách.</span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"> </span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Princip stanovení<br />
</strong></span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">Jednoválcový zkušební motor umožňuje postupnou změnu kompresního poměru. U motoru běžícím na zkoušené palivo je zvyšován kompresní poměr, dokud nenastane detonační spalování. Na motoru je ponechán nastavený kompresní poměr. V druhém kroku je motor spuštěn na směs isooktanu a n-heptanu. Poměr směsi se plynule mění, dokud opět nenastane při daném kompresním poměru detonační spalování. Známý poměr isooktanu a n-heptanu, který je právě spalován určí oktanové číslo.</span></p>
<p><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Text:</strong> Jan Sajdl<br />
</span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Foto: </strong>www.lcbamarketing.com, www.roper.cz,<br />
<strong></strong></span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Klíčová slova: </strong>palivo, oktanové číslo, octan rating, octan number, benzin, benzín, kvalita paliva, zážehový motor</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://cs.autolexicon.net/articles/oktanove-cislo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>WIV</title>
		<link>http://cs.autolexicon.net/articles/wiv/</link>
		<comments>http://cs.autolexicon.net/articles/wiv/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Feb 2012 00:44:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>autolexicon.net</dc:creator>
				<category><![CDATA[Označení]]></category>
		<category><![CDATA[Vše]]></category>
		<category><![CDATA[Zkratky a pojmy]]></category>
		<category><![CDATA[proměnný servisní interval]]></category>
		<category><![CDATA[Škoda Auto]]></category>
		<category><![CDATA[Volkswagen]]></category>
		<category><![CDATA[WIV]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://cs.autolexicon.net/?p=4782</guid>
		<description><![CDATA[Zkratka WIV označuje proměnný servisní interval, se kterým se můžete setkat u automobilů koncernu VW. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">Zkratka WIV vznikla z německého Wechsel-Intervall-Verlängerung a označuje <strong>prodloužený servisní interval</strong>, který může být uplatněn např. u některých modelů značky Škoda. Při dodržení předepsaných podmínek umožňuje systém WIV prodloužení servisního intervalu až na 30.000 km. Časový limit mezi servisními prohlídkami je stanoven maximálně na dva roky. Délka intervalu servisních prohlídek závisí na režimu provozu vozidla. Řidič je vždy včas informován prostřednictvím panelu přístrojů o nutnosti provedení servisní prohlídky.</span></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_wiv_001.jpg" rel="shadowbox[sbpost-4782];player=img;" title="prodloužený servisní interval"><img class="aligncenter size-medium wp-image-4783" title="prodloužený servisní interval" src="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_wiv_001-500x200.jpg" alt="" width="500" height="200" /></a></p>
<p><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Text:</strong> Jan Sajdl<strong><br />
Foto: </strong>www.skoda-auto.cz<strong><br />
Klíčová slova: </strong>WIV, proměnný servisní interval, Škoda Auto, Volkswagen</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://cs.autolexicon.net/articles/wiv/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cetanové číslo</title>
		<link>http://cs.autolexicon.net/articles/cetanove-cislo/</link>
		<comments>http://cs.autolexicon.net/articles/cetanove-cislo/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 Feb 2012 00:40:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>autolexicon.net</dc:creator>
				<category><![CDATA[Části automobilu]]></category>
		<category><![CDATA[Palivo a provozní náplně]]></category>
		<category><![CDATA[Titulní strana]]></category>
		<category><![CDATA[cetan index]]></category>
		<category><![CDATA[cetan number]]></category>
		<category><![CDATA[cetanové číslo]]></category>
		<category><![CDATA[diesel]]></category>
		<category><![CDATA[kvalita paliva]]></category>
		<category><![CDATA[nafta]]></category>
		<category><![CDATA[palivo]]></category>
		<category><![CDATA[vznětový motor]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://cs.autolexicon.net/?p=4760</guid>
		<description><![CDATA[Cetanové číslo udává kvalitu motorové nafty z hlediska její vznětové charakteristiky, tedy ochoty nafty po vstříknutí do spalovacího prostoru se vznítit. Lze říci, že cetanové číslo je jediný z parametrů nafty, který řidič pocítí již během jízdy. Čím vyšší je Cetanové číslo, tím lépe motor funguje.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-family: verdana,geneva;">Požadavek na dobrou vznětlivost vstřikovaného paliva plyne z principu práce vznětového motoru. Pro správný chod vznětového motoru je charakteristický tzv. průtah vznícení. <strong>Průtah vznícení</strong> je doba, která uplyne mezi vstřikem paliva do spalovacího prostoru a okamžikem vznícení. Aby byla tato doba přiměřená, záleží nejen na chemickém složení a destilačních vlastnostech paliva, ale i na konstrukci vstřikovacího zařízení a provedení spalovacího prostoru. Z hlediska vlastností paliva je vyjádřena <strong>cetanovým číslem (CČ nebo CN)</strong>. Motor spalující palivo s vyšším cetanovým číslem lépe <a href="../articles/studeny-start/">startuje</a>, má lepší výkon, tišší a hladší chod a také <a title="Výfukové plyny" href="http://cs.wikipedia.org/wiki/V%C3%BDfukov%C3%A9_plyny">výfukové plyny</a> mají lepší <a href="../articles/emise-vyfukovych-plynu/">emisní složení</a>. Motor spalující kvalitnější naftu má i nižší spotřebu.</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"> <a href="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_cetanove_cislo_003.jpg" rel="shadowbox[sbpost-4760];player=img;" title="nafta - ilustrační obrázek"><img class="aligncenter size-medium wp-image-4750" title="nafta - ilustrační obrázek" src="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_cetanove_cislo_003-500x309.jpg" alt="" width="503" height="310" /></a></p>
<p align="right"><span style="font-size: small; font-family: verdana,geneva;"><strong><em>nafta &#8211; ilustrační obrázek</em></strong></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-family: verdana,geneva;"><strong>Malé cetanové číslo</strong> způsobí, že prodleva vznícení je dlouhá a v okamžiku vznícení je ve spalovacím prostoru rozprášeno a částečně i odpařeno velké množství paliva. To způsobí, že se současně vznítí velké množství paliva, což zapříčiní příliš rychlý nárůst tlaku ve spalovacím prostoru motoru. To má za následek příliš „tvrdý chod“ motoru a jeho hlučnost.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-family: verdana,geneva;"><strong>Velké cetanové</strong> <strong>číslo</strong> naopak způsobí, že prodleva vznícení je krátká, a palivo začíná hořet velmi blízko u vstřikovací trysky. To vede k tomu, že palivo je nedostatečně promíseno se vzduchem, dochází k nedokonalému hoření a vzniku <a href="../articles/emise-vyfukovych-plynu/">sazí</a>. Nebezpečná je i blízkost plamene u trysky, která často vede k jejímu zapečení, tj. vzniku karbonových usazenin ucpávajících výstřikové otvůrky trysky, případně zadření jehly trysky.</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"> <a href="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_vstrikovaci_tryska_001.jpg" rel="shadowbox[sbpost-4760];player=img;" title="vadná tryska vs. funkční tryska"><img class="aligncenter size-medium wp-image-4749" title="vadná tryska vs. funkční tryska" src="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_vstrikovaci_tryska_001-500x134.jpg" alt="" width="500" height="134" /></a></p>
<p align="right"><span style="font-size: small; font-family: verdana,geneva;"><strong><em>vadná tryska vs. funkční tryska</em></strong></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-family: verdana,geneva;">Většina motorových naft používaných ve světě pro pohon pístových spalovacích motorů má cetanové číslo 50 ± 5. <strong>Česká a evropská norma vyžaduje cetanové číslo min. 51</strong>, což je spodní hranice z hlediska ekologie i potřeb moderních motorů. Na trhu se vyskytuje většinou nafta s číslem v rozsahu 51 až 55, špičkové nafty se v současnosti pohybují s cetanovým číslem v rozmezí 58 až 65 jednotek.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-family: verdana,geneva;"><strong>Stanovení velikosti cetanového čísla</strong><br />
Způsoby stanovení cetanového čísla předepisují technické normy ČSN EN ISO 5165(1998) a ASTM D 613. Měření se uskutečňuje na speciálních měřicích vznětových motorech, u kterých se porovnává konkrétní vzorek paliva s referenčním vzorkem a sleduje se, zda průběh vznětu je v obou případech při změnách kompresního poměru stejný.</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"> <a href="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_cetanove_cislo_001.jpg" rel="shadowbox[sbpost-4760];player=img;" title="měřící motor pro stanovení Cetanového čísla"><img class="aligncenter size-medium wp-image-4752" title="měřící motor pro stanovení Cetanového čísla" src="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_cetanove_cislo_001-397x500.jpg" alt="" width="397" height="500" /></a></p>
<p align="right"><span style="font-size: small; font-family: verdana,geneva;"><strong><em>měřící motor pro stanovení cetanového čísla</em></strong></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-family: verdana,geneva;">Ke stanovení velikosti cetanového čísla se používá stejný jednoválcový motor, jako pro stanovení velikosti <a href="http://cs.autolexicon.net/articles/oktanove-cislo/">oktanového čísla</a>. Tak jako v případě určování <a href="http://cs.autolexicon.net/articles/oktanove-cislo/">oktanového čísla</a>, je i cetanové číslo určeno objemovým podílem dvou látek. <strong>Cetanu</strong> (<a title="N-Hexadekan" href="http://cs.wikipedia.org/wiki/N-Hexadekan">n-hexadekanu</a> &#8211; cetanové číslo 100 charakterizující velmi krátkou prodlevu vznícení) a <strong>1-methylnaftalenu</strong> (cetanové číslo 0 charakterizující velmi dlouhou prodlevu vznícení).</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-family: verdana,geneva;">Výrobci vznětových motorů u svých modelů vždy <strong>předepisují minimální hodnoty cetanových čísel </strong>pohonných látek, které jsou pro ně potřebné. U nejmodernějších motorů se požadované hodnoty pohybují mezi 50 až 60. V budoucnosti se však budou tyto hodnoty postupně zvyšovat, zejména s ohledem na velikost <a href="../articles/emise-vyfukovych-plynu/">emisí</a>, přestože dalším zvyšováním CČ se již výkony motoru příliš nezvyšují. Někteří odborníci proto nedoporučují další pronikavé zvyšování CČ.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-family: verdana,geneva;">Motorová nafta neobsahuje příliš velké množství cetanu; ten je výlučně užíván pouze v porovnávacích směsích. Cetanové číslo lze podobně jako <a href="http://cs.autolexicon.net/articles/oktanove-cislo/">oktanové číslo</a> u benzínu zvyšovat přídavkem speciálních přísad, např. alkylnitrátů nebo di-terc.-butylperoxidu.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small; font-family: verdana,geneva;"><strong>Legislativní normy</strong><br />
Hodnoty cetanového čísla pohonných látek mají významný vliv na znečišťování přírodního prostředí, proto jsou jeho minimální hodnoty předepisovány právními předpisy. V současné době platná legislativa povoluje na území států EU používání motorové nafty pro vznětové motory, která má minimální hodnotu cetanového čísla 51,0. To vyplývá ze <a href="http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CONSLEG:1998L0070:20031120:CS:PDF">Směrnice Evropského parlamentu a Rady č. 98/70/ES</a> ze dne 13. října 1998 o jakosti benzinu a motorové nafty.</span></p>
<p><span style="font-size: small; font-family: verdana,geneva;"><strong>Text:</strong> Jan Sajdl<strong><br />
Foto: </strong>www.lcbamarketing.com, www.roper.cz,<strong><br />
Klíčová slova: </strong>palivo, cetanové číslo, cetan index, cetan number, diesel, nafta, kvalita paliva, vznětový motor</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://cs.autolexicon.net/articles/cetanove-cislo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Opel FlexFold</title>
		<link>http://cs.autolexicon.net/articles/opel-flexfold/</link>
		<comments>http://cs.autolexicon.net/articles/opel-flexfold/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 10 Feb 2012 00:56:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>autolexicon.net</dc:creator>
				<category><![CDATA[Části automobilu]]></category>
		<category><![CDATA[Interiér]]></category>
		<category><![CDATA[Vše]]></category>
		<category><![CDATA[FlexFold]]></category>
		<category><![CDATA[Opel]]></category>
		<category><![CDATA[sklápění zadních sedadel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://cs.autolexicon.net/?p=4745</guid>
		<description><![CDATA[FlexFold je funkce umožňující snadné sklápění zadních sedadel, kterou uživatelé jistě ocení při nakládání rozměrnějších zavazadel.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">Opel FlexFold je systém <strong>jednoduchého sklápění zadních sedaček pomocí tlačítka</strong> umístěného v zavazadlovém prostoru. Řidič tak nemusí obcházet vůz, aby sklopil zadní sedačky, ale může si pomoci tlačítky umístěnými v kufru. </span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>  </strong><strong></strong><strong></strong></span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong><a href="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_opel_flexfold_001.jpg" rel="shadowbox[sbpost-4745];player=img;" title="tlačítko ovládání sedaček - Opel FlexFold"><img class="aligncenter size-medium wp-image-4754" title="tlačítko ovládání sedaček - Opel FlexFold" src="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_opel_flexfold_001-500x333.jpg" alt="" width="288" height="190" /></a><a href="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_opel_flexfold_002.jpg" rel="shadowbox[sbpost-4745];player=img;" title="sklopené sedačky - Opel FlexFold"><img class="aligncenter size-medium wp-image-4753" title="sklopené sedačky - Opel FlexFold" src="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_opel_flexfold_002-500x355.jpg" alt="" width="269" height="190" /></a> </strong></span></p>
<p><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Video</strong></span></p>
<p align="center"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><span class="youtube">
<object width="480" height="385">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/KtHNvoKzyNc?color1=d6d6d6&amp;color2=f0f0f0&amp;border=0&amp;fs=1&amp;hl=en&amp;loop=0&amp;showinfo=0&amp;iv_load_policy=3&amp;showsearch=1&amp;rel=1&amp;feature=player_embedded&amp;noredirect=1" />
<param name="allowFullScreen" value="true" />
<embed wmode="opaque" src="http://www.youtube.com/v/KtHNvoKzyNc?color1=d6d6d6&amp;color2=f0f0f0&amp;border=0&amp;fs=1&amp;hl=en&amp;loop=0&amp;showinfo=0&amp;iv_load_policy=3&amp;showsearch=1&amp;rel=1&amp;feature=player_embedded&amp;noredirect=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed>
<param name="wmode" value="opaque" />
</object>
</span><p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=KtHNvoKzyNc">www.youtube.com/watch?v=KtHNvoKzyNc</a></p></span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"> </span></p>
<p><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Text:</strong> Jan Sajdl<br />
</span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Foto: </strong>www.opel.com</span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong><br />
Klíčová slova: </strong>Opel, FlexFold, sklápění zadních sedadel</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://cs.autolexicon.net/articles/opel-flexfold/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Zvedák (hever, panenka)</title>
		<link>http://cs.autolexicon.net/articles/zvedak-hever-panenka/</link>
		<comments>http://cs.autolexicon.net/articles/zvedak-hever-panenka/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Feb 2012 00:56:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>autolexicon.net</dc:creator>
				<category><![CDATA[Motoristický slang]]></category>
		<category><![CDATA[Vše]]></category>
		<category><![CDATA[Zkratky a pojmy]]></category>
		<category><![CDATA[elektrický zvedák]]></category>
		<category><![CDATA[hever]]></category>
		<category><![CDATA[hydraulický zvedák]]></category>
		<category><![CDATA[mechanický zvedák]]></category>
		<category><![CDATA[panenka]]></category>
		<category><![CDATA[zvedák]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://cs.autolexicon.net/?p=4701</guid>
		<description><![CDATA[Zvedák, lidově řečeno hever či panenka, je zařízení, které slouží ke zvedání břemen do požadované výšky. Ještě do nedávna byl zvedák součástí povinné výbavy osobních automobilů. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">Existují různé způsoby pro vyvození dostatečně velké síly na zvednutí břemene, resp. automobilu. Asi nejčastější přenosná varianta zvedáku jako povinné výbavy je <strong>mechanický hever</strong>. U tohoto typu zvedáku je zdvihací síla přenášena pomocí mechanických členů, jako jsou pohybové šrouby, ozubené převody, pákové systémy apod. Pohon tohoto zvedáku může být ruční nebo elektrický. Mechanické zvedáky, obzvláště ty přenosné v autě, jsou určeny pouze pro nižší zatížení a mají menší životnost.</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"> <img class="aligncenter size-full wp-image-1257" title="hydraulický zvedák (krokodýl)" src="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_hever_001.jpg" alt="" width="100" height="147" /><img class="aligncenter size-full wp-image-1258" title="cs_hever_002" src="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_hever_002.jpg" alt="" width="190" height="143" /><img class="aligncenter size-full wp-image-1260" title="nůžkový hever" src="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_hever_004.jpg" alt="" width="190" height="94" /></span></p>
<p align="right"><strong><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><em>hydraulický zvedák (panenka), hydraulický zvedák (krokodýl), nůžkový hever</em></span></strong></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">Další velice rozšířenou skupinou jsou<strong> zvedáky hydraulické</strong>. Hydraulické zvedáky se používají pro nejtěžší břemena. Přenosný hydraulický zvedák, tzv. panenka, je součástí výbavy každého nákladního vozidla. Princip funkce je jednoduchý, kapalina se vytlačuje kýváním páky přes výtlačný mechanismus pod píst o velkém průměru. Břemeno se spouští otevřením přepouštěcího ventilu.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">Novinkou na trhu se zvedáky je tzv. <strong>výfukový hever</strong> (exhaust jack), který funguje na principu nafukovacího vaku umístěného pod automobil. Vak je možné nakouknout pomocí kompresoru nebo dokonce pomoví výfukových plynů jdoucích z výfuku.</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><a href="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_hever_003.jpg" rel="shadowbox[sbpost-4701];player=img;" title="výfukový hever"><img class="aligncenter size-medium wp-image-1259" title="výfukový hever" src="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_hever_003-500x311.jpg" alt="" width="500" height="311" /></a> </span></p>
<p style="text-align: right;" align="right"><strong><em><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">výfukový hever</span></em></strong><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"> </span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">Samostatnou skupinou jsou zvedáky jako součást servisní techniky. Zvedáky sloupové, jámové jsou učené pro osobní i nákladní vozidla. Dále existují zvedáky motocyklové nebo pro čtyřkolky. Tyto zvedáky se vyznačují dlouhou životností a komfortním používáním.</span></p>
<p><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Text:</strong> Jan Sajdl<br />
</span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Foto:</strong> archiv<br />
</span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Klíčová slova:</strong> hever, panenka, zvedák, hydraulický zvedák, mechanický zvedák, elektrický zvedák</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://cs.autolexicon.net/articles/zvedak-hever-panenka/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>BLIS (Blind Spot Information System)</title>
		<link>http://cs.autolexicon.net/articles/blis-blind-spot-information-system/</link>
		<comments>http://cs.autolexicon.net/articles/blis-blind-spot-information-system/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Feb 2012 00:30:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>autolexicon.net</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aktivní bezpečnost]]></category>
		<category><![CDATA[Bezpečnost]]></category>
		<category><![CDATA[Části automobilu]]></category>
		<category><![CDATA[Elektrotechnika]]></category>
		<category><![CDATA[Vše]]></category>
		<category><![CDATA[aktivní bezpečnost]]></category>
		<category><![CDATA[bezpečnostní asistent]]></category>
		<category><![CDATA[Blind Spot Information Systém]]></category>
		<category><![CDATA[BLIS]]></category>
		<category><![CDATA[Ford]]></category>
		<category><![CDATA[hlídání mrtvého úhlu]]></category>
		<category><![CDATA[mrtví úhel]]></category>
		<category><![CDATA[prvek bezpečnosti]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://cs.autolexicon.net/?p=4716</guid>
		<description><![CDATA[Systém BLIS pro hlídání mrtvého úhlu upozorňuje řidiče na okolní vozidla jedoucí v úhlech, kam řidič nevidí. Systém svou funkcí přispívá k větší bezpečnosti a snižuje stres řidiče. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">Automobilka Ford poprvé uvedla nový systém pro hlídání mrtvého úhlu (BLIS) v roce 2011 s novým modelem Focusu. <strong>Systém BLIS upozorňuje řidiče na přítomnost jiného vozidla v takzvaném mrtvém úhlu některého z vnějších zpětných zrcátek.</strong> Oblasti mrtvých úhlů pokrývají dva radarové senzory umístěné v rozích zadního nárazníku. Systém BLIS je aktivní při rychlostech nad 10 km/h a sledovány jsou všechny typy vozidel. Pokud se řidič chystá odbočit nebo změnit jízdní pruh v okamžiku, kdy je v mrtvém úhlu jiné vozidlo, systém BLIS rozsvítí varovnou kontrolku umístěnou ve zpětném zrcátku.</span></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_blis_001.jpg" rel="shadowbox[sbpost-4716];player=img;" title="Systém hlídání mrtvých úhlů - BLIS"><img class="aligncenter size-medium wp-image-4638" title="Systém hlídání mrtvých úhlů - BLIS" src="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_blis_001-500x234.jpg" alt="" width="580" height="271" /></a><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"> </span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">Systém hlídání mrtvých úhlů lze zapnout či vypnout v menu palubního počítače. Poslední nastavení zůstane uchováno i po vypnutí zapalování. Případná deaktivace systému BLIS je na informačním displeji indikována rozsvícením žlutého varovného symbolu. Při připojení přívěsného vozidla je rovněž systém automaticky deaktivován. Varovný signál nebo zpráva systému BLIS mohou být zobrazeny také v případech poruchy nebo zablokování senzoru (např. sněhem, námrazou, …).</span></p>
<p><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Video</strong></span></p>
<p align="center"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><span class="youtube">
<object width="480" height="385">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/GbNBrcJJ7-I?color1=d6d6d6&amp;color2=f0f0f0&amp;border=0&amp;fs=1&amp;hl=en&amp;loop=0&amp;showinfo=0&amp;iv_load_policy=3&amp;showsearch=1&amp;rel=1" />
<param name="allowFullScreen" value="true" />
<embed wmode="opaque" src="http://www.youtube.com/v/GbNBrcJJ7-I?color1=d6d6d6&amp;color2=f0f0f0&amp;border=0&amp;fs=1&amp;hl=en&amp;loop=0&amp;showinfo=0&amp;iv_load_policy=3&amp;showsearch=1&amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed>
<param name="wmode" value="opaque" />
</object>
</span><p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=GbNBrcJJ7-I">www.youtube.com/watch?v=GbNBrcJJ7-I</a></p></span></p>
<p align="center"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><span class="youtube">
<object width="480" height="385">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/wiWhCL1vS4s?color1=d6d6d6&amp;color2=f0f0f0&amp;border=0&amp;fs=1&amp;hl=en&amp;loop=0&amp;showinfo=0&amp;iv_load_policy=3&amp;showsearch=1&amp;rel=1&amp;feature=related" />
<param name="allowFullScreen" value="true" />
<embed wmode="opaque" src="http://www.youtube.com/v/wiWhCL1vS4s?color1=d6d6d6&amp;color2=f0f0f0&amp;border=0&amp;fs=1&amp;hl=en&amp;loop=0&amp;showinfo=0&amp;iv_load_policy=3&amp;showsearch=1&amp;rel=1&amp;feature=related" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed>
<param name="wmode" value="opaque" />
</object>
</span><p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=wiWhCL1vS4s">www.youtube.com/watch?v=wiWhCL1vS4s</a></p></span></p>
<p><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Text:</strong> Jan Sajdl<br />
</span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Foto: </strong>Ford Motor Company<br />
</span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Klíčová slova: </strong>aktivní bezpečnost, prvek bezpečnosti, Ford, BLIS, Blind Spot Information Systém, bezpečnostní asistent, mrtví úhel, hlídání mrtvého úhlu</span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"> </span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://cs.autolexicon.net/articles/blis-blind-spot-information-system/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Zimní pneumatika</title>
		<link>http://cs.autolexicon.net/articles/zimni-pneumatika/</link>
		<comments>http://cs.autolexicon.net/articles/zimni-pneumatika/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Jan 2012 00:47:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>autolexicon.net</dc:creator>
				<category><![CDATA[Části automobilu]]></category>
		<category><![CDATA[Pneumatiky a ráfky]]></category>
		<category><![CDATA[Vše]]></category>
		<category><![CDATA[obutí na zimu]]></category>
		<category><![CDATA[zimní pneumatika]]></category>
		<category><![CDATA[zimní pneumatiky]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://cs.autolexicon.net/?p=4695</guid>
		<description><![CDATA[Každoročně se s nástupem zimy otevírá nekonečná debata o významu zimních pneumatik a jejich správném použití. Díky medializaci tohoto tématu si dnes většina motoristů uvědomuje význam použití zimních pneumatik i na nezasněžených cestách. V našich klimatických podmínkách není zima zdaleka tak krutá jako na severu. V České republice je během zimy v 40% suchá vozovka, 45% vlhká a pouze v 15% zasněžená či zledovatělá. Taková statistika nezní až tak nebezpečně. Je třeba si uvědomit, že určující parametr pro bezpečnou jízdu je především teplota, která ovlivňuje adhezní vlastnosti pneumatik. Základním předpokladem bezpečné jízdy v zimním období je tedy použití zimních pneumatik. Jak ale poznat dobrou zimní pneumatiku?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">Mnoho motoristů podceňuje výměnu pneumatik za zimní a ohrožuje tak nejenom sebe, ale i ostatní účastníky silničního provozu. <strong>Zimní pneumatika se od letní neliší pouze </strong><a href="http://cs.autolexicon.net/articles/dezen-pneumatiky">dezénem</a>, který je více uzpůsoben na odvádění vody ze stopy pneumatiky a předchází tak vzniku <a href="http://cs.autolexicon.net/articles/aquaplaning">akvaplaningu</a> v rozježděné zimní břečce, ale především se liší svým složením. Pro výrobu zimních pneumatik se používají <strong>speciální měkčí směsi</strong> s vysokým obsahem <a href="http://cs.autolexicon.net/articles/silika">siliky</a> a někdy dokonce skelných vláken. Díky těmto složkám neztrácí zimní pneumatika své <a href="http://cs.autolexicon.net/articles/kammova-kruznice-prilnavosti">adhezní schopnosti</a> ani při nízkých teplotách, lidově řečeno: zimní pneumatika tolik netvrdne.</span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"> </span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"> <a href="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_zimni_pneumatika_005.jpg" rel="shadowbox[sbpost-4695];player=img;" title="porovnání dezénu zimních (horní řada) a letních pneumatik (dolní řada)"><img class="aligncenter size-medium wp-image-1796" title="porovnání dezénu zimních (horní řada) a letních pneumatik (dolní řada)" src="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_zimni_pneumatika_005-500x317.jpg" alt="" width="500" height="317" /></a></span></p>
<p align="right"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><em>porovnání dezénu zimních (horní řada) a letních pneumatik (dolní řada)</em></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Jak se pozná zimní pneumatika?<br />
</strong></span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">Už na první pohled se letní a zimní pneumatiky liší tvarem i uspořádáním dezénu. Většina zimních pneumatik je tzv. <a href="http://cs.autolexicon.net/articles/smerove-pneumatiky">směrových</a> nebo <a href="http://cs.autolexicon.net/articles/asymetricke-pneumatiky">asymetrických</a>. Tento tvar dezénu pomáhá lepším záběrovým vlastnostem a lepšímu odvodu vody ze stopy pod pneumatikou. Zimní pneumatika má více zářezů. V každém &#8222;špalíku&#8220; vymezeném drážkami jsou ještě další jemné vlnkovité zářezy, které odvádějí vodu a sníh. Dalším bezpečným poznávacím znamením zimních pneumatik je nápis M+S, M.S, M/S nebo MS (Mud/Snow, Bláto/Sníh), nebo symbol sněhové vločky na boku pneumatiky.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Kdy přezout pneumatiky?<br />
</strong></span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">Odborníci doporučují přezout na zimní pláště již v období, kdy se <strong>venkovní teploty pohybují pod +7 °C</strong>. Testy prokázaly, že pod touto teplotou dosahují zimní pneumatiky lepších výsledků při brzdění i ovládání vozidla v zatáčkách. Zimní pláště mají lepší samočisticí a záběrové vlastnosti.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Jakou zvolit šířku zimních plášťů?<br />
</strong></span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">Rozměry pneumatik jsou uvedeny ve velkém technickém průkazu. Dříve se doporučovalo volit zimní pneumatiky oproti letním trochu užší, aby se lépe zařezávaly do sněhové pokrývky. Což je sice správná myšlenka, nicméně pochází ze severských zemí, kde jsou odlišné sněhové podmínky a na silnici je defakto souvislá sněhová pokrývka. Proto se dnes od tohoto pravidla pomalu upouští. Na druhou stranu, příliš široké pláště však mívají za mokra problémy s <a href="http://cs.autolexicon.net/articles/aquaplaning">aquaplaningem</a> a mokro či břečka je v zimě častým jevem.</span></p>
<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td style="background-color: #87ceeb; width: 619px;" colspan="5"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Brzdná dráha při nízkých teplotách                </strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td rowspan="2" width="129">
<p align="center"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">Brzdná dráha</span></p>
</td>
<td colspan="2" valign="top" width="241">
<p align="center"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">Zimní pneu</span></p>
</td>
<td colspan="2" width="249">
<p align="center"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">Letní pneu</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="119">
<p align="center"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">s ABS</span></p>
</td>
<td width="122">
<p align="center"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">bez ABS</span></p>
</td>
<td width="124">
<p align="center"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">s ABS</span></p>
</td>
<td width="124">
<p align="center"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">bez ABS</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">ze 40 km/h do zastavení,</span></p>
<p align="center"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">asfalt se sněhem</span></p>
</td>
<td width="119">
<p align="center"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">17,6 m</span></p>
</td>
<td width="122">
<p align="center"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">20,5 m</span></p>
</td>
<td width="124">
<p align="center"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">22,6 m</span></p>
</td>
<td width="124">
<p align="center"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">24,8 m</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="129">
<p align="center"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">z 50 km/h,</span></p>
<p align="center"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">asfalt s námrazou a se sněhem</span></p>
</td>
<td width="119">
<p align="center"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">40,0 m</span></p>
</td>
<td width="122">
<p align="center"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">44,5 m</span></p>
</td>
<td width="124">
<p align="center"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">44,3 m</span></p>
</td>
<td width="124">
<p align="center"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">51,5 m</span></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p align="right"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><em>* zdroj: Autoklub ČR</em></span></p>
<p><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Kde a kdy hrozí námraza?<br />
</strong></span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">- především po ránu a navečer<br />
- </span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">na mostech<br />
- </span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">v údolích a pod svahy, které vrhají stín<br />
- </span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">pozor na úseky kde vane vítr, mohou se tam vyskytovat sněhové jazyky či námraza<br />
- </span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">v okolí řek, rybníků, jezer a bažin<br />
- </span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">na silnicích nižších tříd, které mají při údržbě nižší prioritu<br />
- </span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">také pozor na podzim na napadané listí a znečištěnou vozovku oranicí</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Dojezdit či nedojezdit staré zimní pneu v létě?<br />
</strong></span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">České právní předpisy stanovují minimální hloubku dezénu obecně 1,6 mm. Předpisy neřeší, zda se jedná o zimní nebo letní plášť. U zimních pneumatik je vzhledem k vlhkému počasí a břečce na silnici doporučená minimální hodnota 4 mm, jinak hrozí <a href="http://cs.autolexicon.net/articles/aquaplaning">akvaplaning</a>. Pokud tedy jde o hloubu dezénu nevyhovující zimní pneumatika může posloužit třeba v létě.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Zimní</strong> <strong>pneumatiky ztrácí časem svoje vlastnosti a tvrdnou, </strong>proto byste je neměli používat více jak 4 sezóny. Řidičům, kteří ročně najezdí menší porci kilometrů, se tak může stát, že pneumatika ztratí své „zimní“ vlastnosti ještě před svým fyzickým opotřebením, tzv. zestárne. Pro letní provoz je taková pneumatika ještě vyhovující. Řada řidičů tedy chce i mimo zimní sezónu „dojezdit“ své staré zimní pneumatiky. Mějme však na paměti, že se vzrůstající teplotou zimní pneu příliš měkne a pro letní použití není ideální. Např. <a href="http://cs.autolexicon.net/articles/brzdna-draha/">brzdná dráha</a> je delší, opotřebení pneumatik je vyšší i jízdní vlastnosti jsou horší. Pokud s tím však řidič počítá, nic mu nebrání v „doježdění“ zimních pneumatik.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">V letním období je podle testů rakouského autoklubu ÖAMTC <a href="http://cs.autolexicon.net/articles/brzdna-draha/">brzdná dráha</a> z rychlosti 80 km/h u <strong>letního obutí o 6,4 metru kratší</strong> než se zimními plášti.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Co jste nevěděli:<br />
</strong></span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">Ještě v nedávné minulosti platilo, že zimní pneumatika je při jízdě hlučnější a jízda méně komfortní. Dnes jsou kvalitní zimní pneumatiky v těchto parametrech srovnatelné s letními.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">Vyhněte se koupi <a href="http://cs.autolexicon.net/articles/protektory">protektorovaných</a> zimních pneumatik. Použité pláště nemají zaručený původ, a jak již bylo řečeno, stáří pneumatiky má velký vliv na její tvrdost.</span></p>
<p><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong><em>Pravidlo 4&#215;4, aneb 4 důležité zásady pro použití zimních pneumatik:</em></strong></span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><br />
</span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">1. – na vozidle používejte 4 stejné pneumatiky<br />
</span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">2. – pneumatiky používejte maximálně 4 sezóny<br />
</span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">3. – doporučená minimální hloubka dezénu je 4 mm<br />
</span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">4. – pamatujte, že průměrné teploty pod 7°C jsou minimálně 4 měsíce v roce</span></p>
<p><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Text: </strong>Jan Sajdl<br />
</span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Foto: </strong>archiv<br />
</span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Klíčová slova: </strong>zimní pneumatika, zimní pneumatiky, obutí na zimu</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://cs.autolexicon.net/articles/zimni-pneumatika/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Zemní plyn</title>
		<link>http://cs.autolexicon.net/articles/zemni-plyn-2/</link>
		<comments>http://cs.autolexicon.net/articles/zemni-plyn-2/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Jan 2012 00:34:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>autolexicon.net</dc:creator>
				<category><![CDATA[Části automobilu]]></category>
		<category><![CDATA[Palivo a provozní náplně]]></category>
		<category><![CDATA[Vše]]></category>
		<category><![CDATA[palivo]]></category>
		<category><![CDATA[zemní plyn]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://cs.autolexicon.net/?p=4689</guid>
		<description><![CDATA[Zemní plyn je vysoce výhřevný přírodní plyn bez barvy, chuti a zápachu s výbornými užitnými vlastnostmi. Jeho hlavní složkou je methan a ethan.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">Zemní plyn je přírodní hořlavý plyn. Má vysokou výhřevnost, je bez barvy a zápachu. Z těchto důvodů je pro distribuci do zemního plynu přidáván zapáchající plyn (např. ethyl-merkaptan), tento proces se nazývá <strong>odorizace</strong>. Zdroje zemního plynu se nacházejí v podzemí buď samostatně, nebo společně s ropou. Přestože se jedná o fosilní palivo, zemní plyn je považován za ekologické palivo. Produkované spaliny neobsahují prakticky žádné tuhé látky (popílek), ani oxidy síry, a i obsah ostatních <a href="http://cs.autolexicon.net/articles/emise-vyfukovych-plynu">škodlivých látek</a> (např. CO, NOx) je výrazně nižší než u ostatních paliv.</span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"> </span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"> <a href="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_cng_002.jpg" rel="shadowbox[sbpost-4689];player=img;" title="ilustrační obrázek"><img class="aligncenter size-full wp-image-989" title="ilustrační obrázek" src="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_cng_002.jpg" alt="" width="450" height="309" /></a></span></p>
<p><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Text: </strong>Jan Sajdl<br />
</span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Foto: </strong>archiv<br />
</span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Klíčová slova: </strong>palivo, zemní plyn</span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong> </strong></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://cs.autolexicon.net/articles/zemni-plyn-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>LDW (Lane Departure Warning)</title>
		<link>http://cs.autolexicon.net/articles/ldw-lane-departure-warning/</link>
		<comments>http://cs.autolexicon.net/articles/ldw-lane-departure-warning/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Jan 2012 00:31:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>autolexicon.net</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aktivní bezpečnost]]></category>
		<category><![CDATA[Bezpečnost]]></category>
		<category><![CDATA[Části automobilu]]></category>
		<category><![CDATA[Elektrotechnika]]></category>
		<category><![CDATA[Vše]]></category>
		<category><![CDATA[aktivní bezpečnost]]></category>
		<category><![CDATA[Ford]]></category>
		<category><![CDATA[Lane Departure Warning]]></category>
		<category><![CDATA[neúmyslné opuštění jízdního pruhu]]></category>
		<category><![CDATA[prvek bezpečnosti]]></category>
		<category><![CDATA[udržování jízdního pruhu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://cs.autolexicon.net/?p=4651</guid>
		<description><![CDATA[Lane Departure Warning varuje před neúmyslným opuštěním jízdního pruhu. Jedná se o prvek aktivní bezpečnosti používaný u automobilů Ford.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">Pokud přední kamera zaznamená, že vůz začíná neúmyslně opouštět svůj jízdní pruh,<strong> systém varování před neúmyslným opuštěním jízdního pruhu Lane Departure Warning  </strong>upozorní řidiče vibracemi volantu.</span></p>
<p style="text-align: center;" align="center"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><a href="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_lane_departure_warning_001.jpg" rel="shadowbox[sbpost-4651];player=img;" title="Lane Departure Warning - systém varování před neúmyslným opuštěním jízdního "><img class="aligncenter size-medium wp-image-4639" title="Lane Departure Warning - systém varování před neúmyslným opuštěním jízdního " src="http://cs.autolexicon.net/obr_clanky/cs_lane_departure_warning_001-500x233.jpg" alt="" width="580" height="270" /></a> </span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Princip funkce:<br />
</strong></span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">Systém LDW využívá dopředu namířenou kameru, která nepřetržitě monitoruje situaci před vozidlem a vyhodnocuje jeho okamžitou polohu vzhledem k vodorovnému značení. <strong>Použije-li řidič ukazatel směru, nebo naznačuje-li provozní situace, že se jedná o úmyslný manévr, varování je potlačeno.</strong> V opačném případě systém upozorní řidiče vibracemi do volantu.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;">Při rychlostech pod 65 km/h je systém Lane Departure Warning neaktivní, aby zbytečně nerozptyloval řidiče v rušném městském provozu. Citlivost systému lze měnit podle osobních preferencí ve dvou úrovních a intenzitu vibrací dokonce ve třech úrovních.</span></p>
<p><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Video</strong></span></p>
<p align="center"><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"> </span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><span class="youtube">
<object width="480" height="385">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/CEhixcfBBeo?color1=d6d6d6&amp;color2=f0f0f0&amp;border=0&amp;fs=1&amp;hl=en&amp;loop=0&amp;showinfo=0&amp;iv_load_policy=3&amp;showsearch=1&amp;rel=1&amp;feature=player_embedded#!" />
<param name="allowFullScreen" value="true" />
<embed wmode="opaque" src="http://www.youtube.com/v/CEhixcfBBeo?color1=d6d6d6&amp;color2=f0f0f0&amp;border=0&amp;fs=1&amp;hl=en&amp;loop=0&amp;showinfo=0&amp;iv_load_policy=3&amp;showsearch=1&amp;rel=1&amp;feature=player_embedded#!" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed>
<param name="wmode" value="opaque" />
</object>
</span><p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=CEhixcfBBeo">www.youtube.com/watch?v=CEhixcfBBeo</a></p></span></p>
<p><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Text:</strong> Jan Sajdl<br />
</span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong>Foto: </strong>www.ford.com</span><span style="font-family: verdana,geneva; font-size: small;"><strong><br />
Klíčová slova: </strong>aktivní bezpečnost, prvek bezpečnosti, Ford, Lane Departure Warning, neúmyslné opuštění jízdního pruhu, udržování jízdního pruhu</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://cs.autolexicon.net/articles/ldw-lane-departure-warning/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

